Kjerstin Moody ’98
Alumni and Faculty
I completed my Ph.D. (2010) and M.A. (2005) at the University of Wisconsin–Madison in the Department of Scandinavian Studies with a minor in the Department of Comparative Literature. My area of focus is twentieth-century and contemporary Scandinavian literature, especially poetry, and my dissertation centered on collections of poems by three women poets, looking at varying ways the lyric subject engages with the role of the poet and poetry in and for the world: Edith Södergran’s Septemberlyran (1918), Karin Boye’s För trädets skull (1935), and Eeva-Liisa Manner’s Tämä matka (1956). I contend that particular poems in these collections display a turn towards “thinking poetry”—a poetry that engages the genre itself as a space in which political and social issues of the world can be and are reflected upon, contemplated, and engaged. I have been the grateful recipient of a Fulbright Fellowship (2005–2006) and an American-Scandinavian Fellowship (2007–2008), which allowed me to conduct dissertation-related research at Helsinki University in the Department of Finnish Literature and at Uppsala University in the Department of Literature. The Lois Roth Foundation, the National Finlandia Foundation, and two FLAS (Foreign Language and Area Studies) fellowships also graciously supported my graduate work.
My research continues to focus primarily on Scandinavian poetry and poetics, with a growing interest in film, visual, and material culture, as well as literatures of place, in particular questioning conceptulizations of rural/urban divide and ways of being, expression, and belonging in the world. I have recently completed an essay tracing varying employments of the trope of the bird as it relates to senses of nationhood, exile, resistance, desire, and belonging in a selection of Swedish and Finnish poetry, ranging from The Kanteletar (1840) to Johannes Anyuru's Det är bara gudarna som är nya (2003) forthcoming in the book on “Place” in the four-volume Comparative History of Nordic Literary Cultures. My article "Situating Lukas Moodysson's Vad gör jag här," was recently published in a special edition of the journal Scandinavica: An International Journal of Scandinavian Studies dedicated to Moodysson's work, along with an excerpt from my English translation of Moodysson's book-length poem Vad gör jag här (what am i doing here, 2002). Currently I am at work on revisions to an essay on Edith Södergran's poem "Fragment" for the edited volume Nordic Nature Cultures and an overview of the poetry of Tomas Tranströmer. I am also at work, in collaboration with Sarah Rasmussen (The Jungle Theater), on an adaptation of a new translation of Ingmar Bergman's Fanny and Alexander for stage production in the U.S.
I enjoy teaching and developing courses that address the many facets, nuances, and complexities of contemporary Scandinavian culture and society. True to the interdisciplinary nature of the field of Scandinavian Studies, my courses consider and question the connections between aesthetics and cultural artifice and the societies and policies that create and cultivate them. I enjoy working with and encouraging students to find the myriad ways that worlds can be opened through the study of foreign languages, literatures, cultures, and the humanities. Beyond Gustavus, I am currently serving as chair of the Nordic Forum of the MLA (Modern Language Association), and, in my final year on the Forum, will chair our panel on "Modernist Poetry and Poetics in the North" at the MLA annual convention in January 2017.
I graduated from Gustavus in 1998 with a double major in the Departments of Scandinavian Studies and English. Between undertaking and completing my graduate studies, I worked in a number of fields for which training in the humanities, world languages, literatures, and cultures prepared me well. This work included a variety of positions in book publishing (at literary, trade, regional, and university presses) in Minnesota and Wisconsin; as an intern at a translation agency in Brooklyn, New York; as a transcriber of an oral history project in Windhoek, Namibia; and as a writer and editor at an environmental NGO in Jokkmokk, Sweden.
Prior to joining the Department of Scandinavian Studies at Gustavus in Fall 2010, I was a visiting instructor in the Scandinavian Program at the University of Illinois (Summer 2009), and taught and assisted with a variety of language and culture courses in the Department of Scandinavian Studies at UW–Madison while a graduate student there. At Madison I served as a Communications-B Teaching Assistant Fellow in UW-Madison’s Writing-Across-the-Curriculum Program and am also active in Gustavus's Writing-Across-the-Curriculum Program, which continue to inspire and guide me to think of all learning as continual process—something very much at the heart of my classroom every day. In the summer of 2011, I was a selected participant in the inaugural NEH (National Endowment for the Humanities) Summer Institute "The Centrality of Translation to the Humanities: New Interdisciplinary Scholarship," held for three weeks at the Center for Translation Studies at the University of Illinois. Translation, as an approach, and a medium, also greatly informs my work in the classroom, and I am continuously working together with students to find ways to confront, consider, take on, in ways tangible and intangible, the world in which we all live and share.
Ph.D., M.A., Scandinavian Studies, University of Wisconsin-Madison; B.A., Scandinavian Studies and English, Gustavus Adolphus College
|Synonym||Title||Times Taught||Terms Taught|
|SWE-101||Swedish I||8||2016/FA, 2015/FA, 2014/FA, 2013/FA, 2012/FA, 2011/FA, and 2010/FA|
|SWE-102||Swedish II||6||2015/SP, 2014/SP, 2013/SP, 2012/SP, and 2011/SP|
|SWE-202||Intermediate Swedish II||5||2016/SP, 2014/SP, 2013/SP, 2012/SP, and 2011/SP|
|SCA-100||Scandinavian Life Lab||4||2016/FA, 2014/FA, 2012/FA, and 2010/FA|
|SCA-100||Intro to Scan Life||4||2016/FA, 2014/FA, 2012/FA, and 2010/FA|
|SCA-344||ST:Picturing the North||4||2016/SP, 2015/SP, 2013/SP, and 2012/SP|
|SWE-201||Intermediate Swedish I||4||2015/FA, 2013/FA, 2011/FA, and 2010/FA|
|SWE-301||Conversation and Composition: Swedish Short Story||3||2016/FA, 2014/FA, and 2012/FA|
|SCA-224||Scand Women Writers||2||2015/FA and 2013/FA|
|FTS-100||First Term Seminar||1||2011/FA|