Angelique Dwyer


Associate Professor in Modern Languages, Literature, and Cultures and Spanish, and Chair in LALACS
  • "Cada uno de nosotros lleva 'su' México y su 'su' Estados Unidos consigo mismo". /  "Each one of us carries within "their own" Mexico and "their own" U.S." (Gringo Viejo, Carlos Fuentes) 
  • "Soy del sur y del norte, crecí zurda y norteada". / "I'm from the south and the north, I grew up lefthanded and disoriented." (Comiendo lumbre, Gina Valdés)
  • "I am a turtle, wherever I go I carry home on my back." (Borderlands/La frontera, Gloria Anzaldúa)

I joined the Department of Modern Languages, Literatures and Cultures at Gustavus Adolphus College in 2010. I teach Spanish language, culture, film, Latin American Literature and U.S. Latino literature in Spanish. I am a specialist in Mexico / U.S. Intercultural Studies. I am particularly interested in pop culture through the lens of Perfomance Theory. My current research is concerned with identity politics, particularly regarding Chicana and Mexicana Lesbian, feminist scholars, artists and activists. Additionally, I am writing a series of creative non-fiction short stories in Spanglish on my upbringing in Mexico. I was a recipient of the American Association of University Women Fellowship (2010-11).

I was honored to receive the President's Civic Engagement Award through the Minnesota Campus Compact in 2016 for advancing the culture and practice of engagement on campus. Additionally, I was nominated by my colleagues for the national Lynton Award for Civic Engagement for Early Career Faculty. I am a community engaged scholar, deeply committed to co-learning and co-creating in and outside of the classroom. As a Faculty Engaged Fellow in 2011 I developed a community-based learning model with members of the Latino community of St. Peter and the Gustavus Spanish program called Language Buddies, concerned with fostering transcultural competence in St. Peter. Language Buddies is associated to the Spanish section of the MLLC Department and the Center for Community Based and Service Learning. Language Buddies works with several community partners, among them: 

  • St. Peter Public Schools
  • Area Adult Learning Cooperative
  • Cambria (ELL classes)

Additionally, I am a member of the St. Peter / Petatlán Sister City Committee. In the spring of 2012 and 2013 I was the program coordinator of Language Buddies for the Learning to Serve Trip to Petatlán, Mexico. I frequently teach a J-Term called:  "Building Communities," a course that promotes integrated and sustainable communities, working in close proximity to the Sister Cities Committee. In this J-Term we host students from Petatlán, Mexico and collectively work on project-based service learning. I also co-teach a course off-campus in the St. Peter community, entitled "Spanish for Community Conversation" which seeks to empower citizens to engage in dialogue with Hispanic community members. Many of the students enrolled in this course are preschool / K-12 teachers, counselors, principals and seniors.

I created and advised the Spanish literary and cinematic student online journal "El Tintero"/The InkwellI am a strong supporter of diversity on campus, which is why I have served on two important faculty committees: the Diversity, Equity and Inclusion Committee, (DEIC) and The President's Council of Diversity, Equity and Inclusion (PCDEI).

Those who know me can attest to the fact that I LOVE to dance: salsa, bachata, Middle-Eastern, merengue, folklórico, you name it: I'll go for it! 

The Day of the Dead is one of my favorite events of the year. The Spanish Section works with OLAS and the Chaplains Office to put together a wonderfully moving event, open to the community. Click here to see photos of the annual event

Please visit my website and listen to my podcast series "Gringos Mexicanos" (currently under construction)!


Creative Work:

  • Dwyer, KA. “Gringos Mexicanos.” PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies. Paul Allatson (Ed). UTS ePress. Volume 16. Nº 1/2 2019.

  • Dwyer, KA. “Doce horas: A Family Border Tale.” PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies. Paul Allatson (Ed). UTS ePress. Volume 16. Nº 1/2 2019.
  • Dwyer, KA. “My Brother the Mexican.” PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies. Paul Allatson (Ed). UTS ePress. Volume 14. Nº 1 2017: ‘Cultural Works, Transitions and Dislocations.’

Book Chapters:

  • Dwyer, KA. “De broma en broma la verdad se asoma: Lotería y dicotomía cultural en ‘Sístole, diastole’ de Carlos Cuarón. Literatura a través de las culturas. Williams, Raymond L. & Ponce de León, Gina (Eds.) Diente de león: Bogotá, Colombia. 2017.



Pedagogical Materials:


I obtained my B.A. / Licenciatura in Communication Studies from Instituto Tecnológico de Estudios Superiores (I.T.E.S.O.) (2000) with a Senior Thesis entitled: "Siete críticas a la Cenicienta / Seven Critiques of the Cinderella Folk Tale". M.A. (2005) and Ph.D. (2010) in 20th Century Latin American Literature from the University of Iowa, with a dissertation entitled: "Performing Nation in the Twenty First Century: Female Bodies and Voices of Greater Mexico."

Courses Taught

Synonym Title Times Taught Terms Taught
SPA-320 Latin Am Culture 11 2017/FA, 2016/FA, 2015/FA, 2014/FA, 2012/FA, 2011/FA, and 2010/FA
SPA-280 Literature & Film 10 2018/SP, 2017/SP, 2016/SP, 2015/SP, 2014/FA, 2014/SP, 2013/SP, and 2012/SP
SPA-200 Crossing Borders 7 2018/SP, 2017/FA, 2017/SP, 2016/FA, 2016/SP, 2015/FA, and 2015/SP
SPA-102 Hispanic World II 6 2014/SP, 2012/SP, 2011/SP, and 2010/FA
SPA-101 Hispanic World I 4 2013/SP and 2012/FA
NDL-113 Building Communities 2 2017/JN and 2016/JN
SPA-390 Film in Spanish 2 2015/SP and 2011/SP
SPA-103 Hispanic World III 2 2014/FA
SPA-344 ST:Hosting Community 1 2017/SP
SPA-390 Film in Spanish Lab 1 2015/SP
NDL-127 Latina Performance 1 2012/JN